Google Search Crawl Result

Posted February 9th, 2010 in Knowledgebase, News by saturngod

Crawl ဒီေန႕လုပ္လိုက္တာ result ရလာျပီ။ 1,080,000 result ထဲက 560 ကို crawl လုပ္ျပီး duplicate ေတြ စစ္ထုတ္လုိက္တာ 416 site ရိွတယ္။ google ကလည္း result အားလံုးကို မထုတ္ေပးဘူးေလ။ result ေပါင္း 560 က ဂိတ္ဆံုးပဲ။ page rank ျမင့္တဲ့ site ေတြပဲ အရင္ထြက္တာေပါ့။ ကၽြန္ေတာ္ သိတဲ့ အခ်ဳိ႕ site ေတြက 416 ခုထဲမွာ မပါလာတာကို ေတြ႕ရတယ္။ ဥပမာ။ ။ http://www.myatmon.com/ ၊ http://blog.calmhill.info/ ၊ http://mrdba.info/ စတာေတြ result ထဲမွာ မပါလာဘူး။ ဘာလို႕ မပါတာလဲ။ page rank နိမ့္ရတာလဲဆိုတာကို သိခ်င္ရင္ေတာ့ Beyond PageRank and Third Generation IR ကို သာ ဖတ္ၾကည့္ပါ။ ကၽြန္ေတာ့္ blog ပါတယ္။ www.htootayzar.com စတာေတြ ပါပါတယ္။ ေနာက္ျပီး sub path ေတြ မပါဘူး။ duplicate ေတြကို ဖယ္ထုတ္လိုက္ေတာ့ group.ps/aaa စတာေတြ မပါေတာ့ဘူးေပါ့။

ဟုတ္ျပီ။ ဒါဆိုေတာ့ ဒီလိုျပန္တြက္ၾကည့္မယ္…

560 = 416
1080000 = (1080000*416)/560  = 802285.714285714285714

ထပ္ျပီး တြက္ၾကည့္ရေအာင္

560 = 144 duplicate

802285 = 206301.857142857142857 duplicate

appro:

802285-206301= 595984

ဒါဆိုရင္ေတာ့ ျမန္မာစာ က အသံုးျပဳတဲ့ site ၅ သိန္းေက်ာ္ပဲ ရိွတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။ အဲဒီအထဲမွာ duplicate ျဖစ္တယ္လို႕ မွတ္ျပီး ၅ သိန္းေက်ာ္လို႕ ပဲ ယူလိုက္တာပါ။ ဒါကေတာ့ မွန္းေျခပါ။ ေသခ်ာတာကေတာ့ ျမန္မာစာ site ၁၀ သိန္း မရိွေသးဘူး။ content ေတြကသာ ေတာ္ေတာ္ေလး မ်ားေနတယ္လို႕ ဆုိရမယ္။

Reply Mail

Posted February 6th, 2010 in Knowledgebase by saturngod

ကၽြန္ေတာ့္ဆီကို ေရာက္လာတဲ့ mail ေလးကို ဒီမွာပဲ reply လုပ္လုိက္ပါတယ္။

Continue Reading »

1 person likes this post.

How many many sites ?

Posted February 5th, 2010 in News by saturngod

က ဆိုတဲ့ စာလံုး Google မွာ တစ္လံုးကို ရွာလိုက္တာ result ေပါင္း 1,040,000 ( ၁သန္း ၄ေသာင္း ) လို႕ ထြက္လာတယ္။ duplicate address ေတြကို ျဖည္လိုက္ရင္ေတာ့ အနည္းဆံုးေတာ့ ၁ သန္းဝန္းက်င္ေလာက္ ရိွမလားပဲ။ က ဆိုတဲ့ စာလံုးက ဘံုသံုးပါ။ Google မွာေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီ ေတြ ျမန္မာ ၃ ေတြ မသိဘူး။ code ပဲ မွတ္ထားတာဆိုေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီသံုးဘယ္ေလာက္လဲေတာ့ မမွန္းတတ္ဘူး။

ဒီအထဲမွာ result မွာ စာမ်က္ႏွာေပါင္း ၅၅ မ်က္ႏွာရိွပါတယ္။ အကုန္လံုး ခ်ဳံလိုက္ရင္ ေဇာ္ဂ်ီက အသံုးအမ်ားဆံုးပဲ။ အဲဒီ result ေတြအားလံုးကို ထုတ္ျပီး ဘာ font သံုးထားလဲ ခြဲထုတ္တဲ့ bot ေလးေရးရင္ေကာင္းမလားလို႕ ေတာင္ စဥ္းစားမိတယ္။ unicdoe 5.1 လည္း မဟုတ္ ေဇာ္ဂ်ီလည္း မဟုတ္တဲ့ တိုင္းရင္းသားစာလံုးေတြ ပါေနတယ္ဆိုတာကိုေတြ႕ရတယ္။

အဲမွာ စဥ္းစားစရာ တစ္ခုေပၚလာျပီ။ ၁ သန္း မွာ အနည္းဆံုးေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီက ၉ သိန္း ၈ ေသာင္းလာက္ ရိွလိမ့္မယ္။ ေသခ်ာတဲ့ statics ေလးေတာ့ လုပ္ထားသင့္တယ္။ ၉ သိန္း ၈ ေသာင္း ရိွတဲ့ blogger ေတြ web admin ေတြကို Unicode ေျပာင္းဖုိ႕ ဘယ္လို marketing လုပ္မလဲ။ ေသခ်ာတာကေတာ့ အကုန္လံုးေတာ့ ေျပာင္းမွာမဟုတ္ဘူး။ လိုအပ္ေနတဲ့ converter ရိွရင္ေတာင္ ေျပာင္းမွာမဟုတ္ဘူး။ ေသခ်ာတာကေတာ့ ၉ သိန္းေလာက္ကေတာ့ လံုးဝ end user ေတြပဲ ျဖစ္လိမ့္မယ္။ database ကေန sql export ထုတ္တာေတြ ဒါမွမဟုတ္ xml export import ေတြ လုပ္ခ်င္ၾကမွာမဟုတ္ဘူး။ ေနာက္ဆိုရင္ လက္ရိွ ၁ သန္းထက္ပိုမ်ားလာဖို႕ပဲရိွတယ္။ ဟုတ္ျပီ။ windows လည္း unicode ပါလာျပီ။ အိုဗ်ာ… အကုန္လံုး Unicode Support လုပ္ျပီ။ ပါလာျပီ ဆုိပါဆို႕။ အဲဒီ အခါ အဲဒီ site ၉ သိန္း လံုးက သူတုိ႕ရဲ႕ content ေတြကို Built-in Unicode ေျပာင္းမလား။ ကြ်န္ေတာ္ေတြ႕ၾကံဳ ဆက္ဆံေနရတဲ့ end user အမ်ားစုရဲ႕ စိတ္သေဘာထားအရဆိုရင္ေတာ့ သူတုိ႕ေတြ ေဇာ္ဂ်ီပဲ သြင္းျပီး ေရွ႕ဆက္ၾကမလားပဲ။

တကယ္လုိ႕ Unicode ကို မျဖစ္မေန ေျပာင္းေစခ်င္ရင္ေတာ့ ေတာ္ေတာ္ေကာင္းမြန္တဲ့ marketing , အားေကာင္းလွတဲ့ supporting , ေႏြးေထြးလွတဲ့ community ေတြ လိုအပ္တယ္။ တကယ္လုိ႕ ေသခ်ာတယ္။ ေနာက္ တခ်ိန္ဗ်ာ အကုန္လံုး ျမန္မာ Unicode default ပါလာမယ္လုိ႕ အာမခံ ခံခ်က္ အျပည့္အဝၾကီး ခံႏိုင္တယ္ဆိုရင္ေတာ့ အခုအခ်ိန္မွာ အားေကာင္းတဲ့ supporting , ေႏြးေထြးတဲ့ community ေတြ စထားသင့္ျပီ။ ဒါမွ လိုအပ္တဲ့ အခ်ိန္မွာ အဆင္သင့္ျဖစ္ေနလိမ့္မယ္။ Customer Relationship တည္ေဆာက္ သလိုမ်ဳိး end user relationship ကို တည္ေဆာက္ထားသင့္ျပီ။ ေနာက္မုိ႕ဆို အကုန္လံုး default ပါလာလည္း အလကားပဲ။ ဝိုင္းျပီးေတာ့ default ပါလာမွ ဘာျဖစ္တယ္ ညာျဖစ္တယ္ဆိုျပီး ေျပာလာၾကမွာပဲ။ end user ဆိုတာ computer ပိုင္းကို မသိဘူး။ သူတို႕သိတာက သူတို႕ ဒါလိုခ်င္။ ဒါမရရင္ complain တက္မယ္။ complain တက္လုိ႕မွ မရရင္ မသံုးဘူး။ ဘာလုပ္ပါ ညာလုပ္ပါ သြားခိုင္းလုိ႕မရဘူး။ End User အေနနဲ႕ သူတုိ႕ဒါလိုခ်င္တယ္။ ဒီလိုလုပ္ရင္ ရတယ္။ အဲ.. ဒီလိုလုပ္ရင္ ရတယ္ဆုိေပမယ့္ အဆင့္ေတြ မ်ားျပန္ရင္ မၾကိဳက္ျပန္ဘူး။ တကယ္ကို အာမခံခ်က္ အျပည့္နဲက တကယ္ရမယ္ဆိုရင္ေတာ့ အခုအခ်ိန္ ၉ သိန္း content ေတြက မမ်ားလွေသးဘူးလို႕ ဆိုရမယ္။

update: ၅ ရက္ေန႕မွာ ၁၀ သိန္း ၄ ေသာင္း ျဖစ္ေပမယ့္ ၈ ရက္ေန႕မွာ ၁၀ သိန္း ၆ ေသာင္းျဖစ္သြားျပီ။ ေသခ်ာတာကေတာ့ ျမန္မာ site ေတြ ပံုမွန္တိုးေနသလို ပံုမွန္လည္း စာေရးသူေတြရိွတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီ သံုး site ေပါင္းဘယ္ေလာက္ရိွမလဲ ? Unicode သံုး site ေပါင္း ဘယ္ေလာက္ရိွမလဲ ? Google ရဲ႕ result ကုိ အားရင္ crawl လုပ္ၾကည့္မွပဲ။ duplicate site result ေတြကို ဘယ္ထုတ္ဖို႕။

2 people like this post.

MM Unicode Test on Mac

Posted December 10th, 2009 in mac by saturngod

2 people like this post.

Unicode 5.1 to Zawgyi with greasemonkey Video tutorial

Posted December 2nd, 2009 in Knowledgebase, News by saturngod

Vimeo နဲ႕က တင္ျပီးျပီ။ ဒါေပမယ္႔ convert လုပ္တာက အရမ္းၾကာျပီး approve ျဖစ္ေအာင္ ေစာင့္ရအံုးမွာဆိုေတာ့ upload တင္ရတာလည္း convert လည္း ျမန္တဲ့ youtube နဲ႕ပဲ တင္ေပးလိုက္တယ္။

တၾကိမ္ address add ထည့္ျပီးရင္ ေနာက္တစ္ၾကိမ္ ျပန္ျပီး add လုပ္စရာမလုိေတာ့ပါဘူး။ အဲဒါေလး ေျပာဖို႕ က်န္ခဲ့လို႕။

Unicode 5.1 Page to Zawgyi

Posted December 2nd, 2009 in News by saturngod

Unicode 5.1 to Zawgyi 2009
http://www.soemin.net/2009/08/unicode-51-to-zawgyi-2009-converter-as.html

Unicode 5.1 to Zawgyi 2008 ( Greasemonkey Script )
http://userscripts.org/scripts/show/49538

Unicode 5.1 to Zawgyi 2009 (Greasemonkey Script)

http://userscripts.org/scripts/show/63250

Add website to Includes Pages that you want to see

picture

ပိေတာက္ not support Mac

Posted November 29th, 2009 in စိတ္အခ်ဥ္ေပါက္မႈမ်ား by saturngod

ပိေတာက္က ဖတ္လို႕ရမလားဆိုျပီး စမ္းၾကည့္ပါသည္။ မရပါ။ ျမန္မာ unicode ႏွင့္ေရးထားေသာ blog မ်ားအားလံုး ဖတ္မရပါ။ Mac OS X Snow Leopard စသံုးကတည္း rendering ပါေသာ ျမန္မာစာေတြ ေကာင္းစြာ ဖတ္လို႕မရေတာ့ပဲ အရင္တုန္းက Windows XP ဘဝ ျပန္ေရာက္သြားသလိုပဲ။ :( Mac အတြက္ rendering ေတြ ထည့္ေရးမယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ Mac အတြက္ Apple Advanced Typography ကို font ထဲထည့္ေရးမွပဲ ရမွာ ျဖစ္ျပီး font developer ေတြက Mac မသံုးၾကတဲ့အတြက္ အခုခ်ိန္ထိေတာ့ ေဝးေနဆဲေပါ႔။ ေဇာ္ဂ်ီ ၂၀၀၉ လည္း သံုးမရသလို unicode 5.x လည္း သံုးမရေပ။

Screen shot 2009-11-29 at PM 11.31.47

1 person likes this post.

ဧရာ Unicode 5.2

Posted September 11th, 2009 in News by saturngod

ကဲ… လာျပန္ျပီ… unicode ေနာက္တစ္ခုပါဗ်ာ။ ဘာပဲေျပာေျပာ အားရဖို႔ေကာင္းတယ္။

ဧရာယူနီကုဒ္ စာလံုးမ်ားသေည္ ေနာက္ဆံုးထြက္ ႏိုင္ငံတကာယူနီကုဒ္စနစ္ ၅.၂ အတိုင္း ျပဳစုထားေသာ စာလံုးမ်ား ျဖစၾ္ပီး၊ ဤစာလံုးမ်ား ျဖစ္ေပၚေရး အတြက္ ျပည္တြင္း ျပည္ျပရွိ ျမန္မာယူနီကုဒ္ပညာရွင္မ်ား၊ ျမန္မာဂရပ္ဖစ္ ဒီဇိုင္းပညာရွင္မ်ားႏွင့္ တိုင္းရင္းသား ယူနီကုဒ္ စာလံုးမ်ားကို ေလ့လာ ေနေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံ ခ်င္းမိုင္ တကၠသိုလ္ရွိ ပညာရွင္မ်ားက ပူးေပါင္း၍ ၾကိဳးပမ္းခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္သည္။

လို႔ေရးသားထားပါတယ္။ ဧရာ ဟာ ၅.၂ အသံုးျပဳထားတဲ့အတြက္ လက္ရွိ ျမန္မာ ၃ ၊ ပုရပိုက္ ၊ ပိေတာက္ တို႔နဲ့ေတာ့ ျပႆနာရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာှ သိသေလာက္ေတာ့ ၅.၂ မထြက္ေသးပါဘူး။ ဒါေပမယ္႔ ဧရာမွာေတာ့ ကေ မဟုတ္ေတာ့ပဲ ေက လို႔ပဲ ျပန္ထားတာကိုေတြ႕ရတယ္။ ေ ကိုမေရႊ႔ေတာ့တဲ့အတြက္ ေတာှေတာှေလး ေကာင္းသြားတယ္။ အဲဒါအျပင္ ၾ– ေတြကိုလည္း ေနာက္မွာ မထားပဲ ေရွ႕မွာ ျပန္ထားတာကိုေတြ႕ရတယ္။  ေနာက္ျပီးေတာ့ ျမန္မာ ၃ မွာ ၾ– တို႔ကို စက္ဝိုင္းေလးနဲ့ျပထားျပီး စာလံုးဝင္သြားမွ စက္ဝိုင္းေလး ေပ်ာက္သြားတယ္ေလ။ အဲ.. ျမန္မာ ၃ ကို ဧရာ နဲ့ၾကည့္ရင္ေတာ့ အဲဒီ စက္ဝိုင္းေတြ မေပ်ာက္ပဲ ေပါှေနတယ္။ သူက opensource ျဖစ္တဲ့အတြက္ ဘာပဲေျပာေျပာ သေဘာက်ျပီး ၾကိဳဆိုပါတယ္။

သူ႔မွာ FAQ ပိုင္းထည့္သြင္းေပးထားေတာ့ မဆိုးဘူးေပါ႔ဗ်။ ကရင္ နဲ့ ရွမ္း ယူနီကုဒ္ကို ဆက္လုပ္ဖို႔ရွိတယ္လို႔လည္း ေဖာှျပထားတာကိုေတြ႕ရပါတယ္။ ကဲ.. ဘာပဲေျပာေျပာ ေနာက္ထပ္ အဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ထပ္ေပါှလာတဲ့အတြက္ ပိုျပီး ျမိဳင္သြားတာေပါ႔။ ျပႆနာ တစ္ခုေတာ့ ရွိတယ္ေနာှ။ ျဖည့္ ဆိုတဲ့စာက ပိေတာက္နဲ့ ေရးထားတာကို ပုရပိုက္ ၊ ျမန္မာ ၃ နဲ့ ဖတ္တဲ့အခါမွာ –႔–္ ျဖစ္ေနတယ္။ ပိေတာက္နဲ့ေတာ့ အဆင္ေျပတယ္။ အခု ဧရာ နဲ့ဆိုရင္ ဖၾ-  ေျပာင္းသြားတယ္။ ၅.၂ ကပဲ ၾ– ကိုေရွ႕ျပန္ေရႊ႔လိုက္တာလားေတာ့ မသိဘူး။ ဘာပဲ ေျပာေျပာ စမ္းခ်င္ရင္ေတာ့

http://www.ayarunicodegroup.org/

Page 1 of 212